ДЖОРДЖ РИПЛИ Песнь о новорожденном Химическом Короле

1.
Я хочу Философские Тайны теперь предложить,
И об этом искусную песню возвышенно спеть,
Душою возрадованной, ведущей меня к подобным вещам,
Она будет приятно звучать, Принимаема Сердцем и Разумом.
2. Как первейший, Меркурий зван на предстоящее Завершение Свадьбы, здесь проходящей, дабы мог я ее завершить. Званный Пир, прошел здесь с немалой растратою,
Но я знаю, что здесь я Новое в мир предаю.
3. Урожденный Король, увы, без наследника и также бесплодный Был так благороден и также прекрасен, что краше его Невозможно представить, правя мудро своим королевством,
От сангвинической природы оплакивал свой недостаток.
4. Но почему говорю я о столь могучем правлении,
Короле и вершителе, кто мог бы стать украшеньем всех земель С растеньями плодовитыми, но сам не продолжает род Отца, родившего его из почек своих.
5. Причина должна быть абсолютно естественной и глубокою,
Ибо врожденной Белизны мне присущ недостаток,
И хоть от Природы я чист, не имею греха,
Я также питаюсь от Света, его само Солнце в нас зажигает.
6. Что только растет из Земли, плодится посредством своих же семян
Подобно сему поступает звериное царство,
Паруясь и множась, как учит тому их Природа,
Чтоб жило младое, коль старое вновь отошло.
7. Плоть моя столь сильна, но так прочно закрыта,
Что я пребываю бесплодным, соитие мне не помощник,
Она сама не может из себя излить свое семя,
И так до сих пор, ничто не продлит мое имя.
8. Из прочной такой моей плоти, исходит и Сила моя, потому не ускользает сочность плоти,
Через испарение; зажигаясь, распарясь, буду я горяч,
Лишь в большом огне, без выхода я возвышаюсь.
9. Моя Мать родила меня дома как круглую сущность,
Так от Природы расположен я к округлости,
Я чист совершенно, настолько, что сиянье мое в совершенстве укрепляет,
Всяк король со мной блистает, если честь свою являет.
10. Отныне знай наверняка, что стать мне невозможно плодовитым
Если другие не помогут в этом,
Затем, я стар и слаб, и причащать ничто меня не может,
Иначе, весь мой век пройдет бездетный.
11. Прошла уж молодость и далее не льщу себя надеждой,
И так со временем я получу удар смертельный,
И все же, полагаю я, дверь обетованная открыта будет мне,
И наконец, я должен вновь прийти из материнской плоти.
12. Не изменившись не достичь мне Царствия Небес,
Не получить второй раз мне рожденья,
Отсюда, вновь стремлюсь достичь я материнских недр,
Чтобы начав, свершить регенерацию желательно быстрее.
13- Здесь Мать сама сего владыку побуждает,
Что можно быстро ощутить и материнскую любовь принять,
И истино — она проводит чудо созиданье,
Приняв в себя, как дите, сего владыку из семи.
14. Чудесным было это созерцанье как скоро из обоих их,
Соединенное созданье, а с виду — точно мел,
Дитя переоделось совершенно в Материнской Крови,
И впредь они вдвоем ничем неразделимы.
15. Здесь Мать отправилась на белоснежную постель,
Чья Белизна с Луною спорит,
Закрыла напрочь комнатную дверь, дабы никто их не тревожил
Ничто чужое, так они переболеют в уединенном месте.
9tyujtomcHue
16. Да, они на смертном одре, и в отвратительную порчу впали
Ее былой, белейшей плоти ничто не может помощь оказать,
Хотя ее нужду порою можно видеть сквозь окошко,
Она закрыта, и никто не должен торопить ее.
17. Меж тем она должна вкусить павлинье мясо,
А от Меркурия впитает влагу,
Чтобы зеленый Лев способен был пролиться как губитель,
Итак несчастная жена, как бы в темнице, жажду утолит.
18. Но в сей беременности тончайшее она несет:
Длиною сорока недель, и все же не без плача,
И слез немало проливает над мукою тяжелою своей,
Они как Молоко прольются в ее вынашиваемых днях.
19- Ах эта женщина, чья кожа многоцветною была,
Черна, зелена и сера, подобно Хвост Павлина.
И также алою, как кровь она была, что из артерий вытекает,
Многократно, вверх и вниз видно было их движение.
20. Пятьдесят и сотню дней пребывала она в слабости,
И днями проливала много слез и много плача,
Наконец после тридцати наш Король родился новым,
Чудесною весеннею порой он улыбнулся миру снова.
21. Чрево его, еще и ранее пропорционально частям тела сотворенное,
Теперь тысячекратно раз вмещает более, чем прежнее,
Ввиду того, как убеждает нас Начало через Конец,
Что через Огонь во множестве нам подтверждает опыт.
22. Была тут комната уютная готова,
<ругом прекрасно все обшито и гладко полирована она,
Направленная Вверх и напрочь запечатанна,
Д,абы от воздуха холодного нежнейший плод не загубить.
23- Затем к подобному концу был подготовлен он,
На приготовленной постели он аккуратно упокоен,
Чтобы уютнейшим Теплом мог быть накормлен и овеем от холода укрыт, что вреден сему плоду.
24. Входная дверь замком и цепью напрочь заперта, никто чтобы не мог зайти и потревожить,
Каминная труба защищена, ии воздух не продует,Дабы через ушерб не потерять бы СИлу
25. Здесь плоть ребенка вновь гниет
И вся в прах тончайший распадается
И пребывает здесь до часа своего, язвящая и черная,
И вновь спешит сиянье Солнца и Луны обресть.
19. Теперь, как время наступило, когда Ребенок должен в мир прийти
От Матери, которая уже однажды принимала,
На этот раз — родит избранное воистину Небесное Дитя,
И вновь одарит Короля утерянным наследством.
20. Ложе Матери с четырьмя углами прежде было изготовлено,
Но после упомянутого времени, как бы в круг заключено,
И помалу, подобно чаше причащающей, совершенно круглым стало,
Как Луна бела, сияюща без пятна и без изъяна.
21. Так круглой стала квадратная постель,
Прежний, черный цвет зачал нам белый и прозрачный.
Затем в кратчайший срок он вырос в высший Красный,
В нем сей Король все время пребывает.
29- Отныне райские Врата открыты Богом настежь,
Здесь свет сияющей Луны повсюду виден,
И как всегда, намного выше, выражаясь Философски,
Сфера Солнца украшена венцом рубино-золотистым.
23. Сей королевский герб, из четырех стихий составлен знаками,
В центре Дева, коей нет подобных,
Держит много красно-белых роз с обломанных кустов,
Так она достигла совершенно силы Квинтэссенции.
24. Украшеньем Деве служат камни драгоценные,
Повсюду излучающие свой блеск сиянье,
И недоступно свиньям, мудрецами сад ее Преградой укреплен незыблемо.
25. В лоне Девы видим Льва зеленого лежачим,
Орел ему служит пищею, род его в выси обитает,
Тело же Льва кровью истекает, но силой он идет к победе,
Эту кровь нашей Деве Меркурий дает с удовольствием.
33- Чудесным было Молоко, что из груди ее бежало,
Оно питало Льва и заставляло так испытывать жажду,
Оно служило также, в совершенстве, губкой в ванне,
Чтобы умывшись этим Молоком, продлить его здоровье
34. Она была увенчана бесценною короной
И восседала в вышине на величайшем троне,
Ее одежду украшали тут и там, несказанные звезды,
Так что и сердца Философов грустили по красе такой.
35- Двенадцать звезд, как и планет, вокруг тлавы ее сияли,
Облака и сумрак далеко от них бежали,
Теперь она свободна совершенно от упомянутых проблем,
Ее Король, как вновь рожденный, отныне больше не умрет.
22. Над всей враждой он есть великий триумфатор,
Над всеми королями высочайший управитель,
Здоровьем и богатством поистине верх всякой красоты,
Ему внимает велик и мал до самого последнего истопника.
23. Он может сам богато одарить Мирским и Духом,
Болезни всякие опять к здоровью привести,
Кто только пожелает принять охотно во владенье от его сокровища,
Того не будут донимать ни червь, ни насекомое и ни ржавление.
24. Они отныне, обладая доброй волей, могут Господню милость обрести,
Она участвует всегда и все грехи прощае